Google translation AI botches legal terms

By

Could be contributing to significant misunderstandings.

Google translation AI botches legal terms
Translation tools from Google and other companies could be contributing to significant misunderstanding of legal terms with conflicting meanings such as "enjoin," according to research due to be presented at an academic workshop. Google's translation software turns an English ...

Hi! You've reached one of our premium articles. This is available exclusively to subscribers.

It's free to register, and only takes a few minutes.

Once you sign up you'll have unlimited access to the full catalogue of Australia's best business IT content, as well as a daily news bulletin delivered straight to your inbox.

Register now
Got a news tip for our journalists? Share it with us anonymously here.
Tags:

Most Read Articles

Veterans' Affairs tests using AI to tackle 82,645 unprocessed claims

Veterans' Affairs tests using AI to tackle 82,645 unprocessed claims

Optus brings GenAI into frontline ops

Optus brings GenAI into frontline ops

AI is transforming the lives of neurodivergent people

AI is transforming the lives of neurodivergent people

Gov quietly launches onshore instance of GPT-4o for APS

Gov quietly launches onshore instance of GPT-4o for APS

Log In

  |  Forgot your password?