Google translation AI botches legal terms

By
Follow google news

Could be contributing to significant misunderstandings.

Google translation AI botches legal terms
Translation tools from Google and other companies could be contributing to significant misunderstanding of legal terms with conflicting meanings such as "enjoin," according to research due to be presented at an academic workshop. Google's translation software turns an English ...

Hi! You've reached one of our premium articles. This is available exclusively to subscribers.

It's free to register, and only takes a few minutes.

Once you sign up you'll have unlimited access to the full catalogue of Australia's best business IT content, as well as a daily news bulletin delivered straight to your inbox.

Register now
Got a news tip for our journalists? Share it with us anonymously here.
Tags:

Most Read Articles

BoM never planned to end reliance on 'legacy' site

BoM never planned to end reliance on 'legacy' site

NSW' $969m single digital patient record at risk of cost overruns

NSW' $969m single digital patient record at risk of cost overruns

Home Affairs to unleash AI on sensitive government data

Home Affairs to unleash AI on sensitive government data

Watt flags more fed insourcing after BoM website outrage

Watt flags more fed insourcing after BoM website outrage

Log In

  |  Forgot your password?